?

Log in

Entries Friends Calendar User Info Finland Previous Previous Next Next
Noniin ryhmä "oikolukijat" käykääpäs tämä sivu 14 läpi, koska siellä… - LJ Finnish Translation Team
varjo
lj_suomi
varjo
Noniin ryhmä "oikolukijat" käykääpäs tämä sivu 14 läpi, koska siellä on aika pitkää tekstiä.
Siellä on myös sellaisia termejä joista voidaan keskustella, koska niitä tullaan käyttämään myöhemmin.
2 comments or Leave a comment
Comments
From: chand Date: May 9th, 2002 08:22 am (UTC) (Link)
"se joka sanoo enään sitä saa lyödä nenään", tapasi lukion äidinkielen opettajani sanoa :]

Sitten kun olet liittynyt LiveJournaliin, yhteisöön liittyminen ei maksa mitään ja voi liittyä niin moneen yhteisöön kuin haluat. vaihdoin Kun olet liittynyt... Kuulosta paremmalta ('imho')

[...] ja sinut viedään sen yhteisön profiilisivulle. *Viedään* jonnekin sivulle? Pitäisiköhän tuo kiertää jotenkin.

Klikkaa tähän on kai yleensä klikkaa tästä. (vaihdoin, huutakaa jos ei miellytä :)

sinun voi mielestäni joissain kohdin jättää pois (KAIKKIALLA)

[...] Oikeus postittaa viestejä tarkoittaa sitä, että voit lisätä viestejä yhteisöön kuten selitetään sivulla.. Otin sitä pois.

en käynyt [faq] 102.1question eteenpäin läpi.
Muutama kirjoitusvirhe myöskin korjattu.
tonique From: tonique Date: May 10th, 2002 04:21 am (UTC) (Link)

Huomioita. Pitkiä sellaisia..!

  • [faq] 100.2answer
    ainoa asia mikä sinun täytyy tehdä on käydä
    {Paremmin?} sinun tarvitsee vain käydä
    samalla-sanaa ei tarvittane?
    Sinun ei tarvitse kirjoittaa < or > merkkejä,
    {Par?} <- ja >-merkkejä ei tarvitse kirjoittaa, (Suomessa sinä-opastaminen on lähinnä anglismi..)
    ja sen salasana muutetaan samaksi ...
    {Par?} ja sen salasana vaihtuu uuden omistajan salasanaksi
  • [faq] 101.2answer
    Kun olet liittynyt LiveJournaliin, yhteisöön liittyminen ei maksa mitään
    - {Par?} Kun olet liittynyt LiveJournaliin, yhteisöön liittyminen on ilmaista
    informaatio sivu
    - {oikeink.} informaatiosivu - ks. alempaa
    tai voit käydä seuraassa linkissä
    - {par?} voit käydä osoitteessa
    kirjoita se nimi oikeassa yläkulmassa olevaan hakukenttään, joka löytyy jokaiselta sivulta, missä on LiveJournalin banneri ja sinut viedään sen yhteisön profiilisivulle. [puuh!]
    - {par?} kirjoita sen nimi ... hakukenttään, joka on aina näkyvissä LiveJournalin logon kanssa, ja pääset (?) sen yhteisön infosivulle.
    - Kirjoittaisin seuraavan kappaleen ensimmäisen virkkeen uusiksi:
    - Avoimen yhteisön infosivulla voit klikata linkkiä liittääksesi itsesi yhteisöön.
    ja yhteisöön liittymiseen ei ole mitään muuta keinoa ja LiveJournalin säännöissä ei ole kohtaa joka määrittäisi mitkä ovat vaatimukset yhteisöön pääsemiseksi.
    - {par?}, eikä ole muuta keinoa liittyä kyseiseen yhteisöön. LiveJournalin säännöissä ei ole kohtaa, joka määrittelisi, mitä vaaditaan yhteisön jäseneksi pääsemiseksi.
    mutta se myös mahdollistaa sen, että päiväkirjasi viestit näkyvät yhteisön kaverisivulla
    - {par?} ja myös sen, että päiväkirjasi viestit näkyvät yhteisön kaverisivulla.
    että haluatko -> haluatko
    Täysillä yhteisöön osallistuminen on vain helpoa, kun hyväksyt tämän vaihtoehdon.
    - {par?} Täysi osallistuminen yhteisöön on helppoa, kun yhteisön viestit näkyvät kaverilistassasi. [Tuotahan se tarkoittaa. Mutta onko siinä otettu liikaa vapautta?]
    Lukeaksesi suljettua yhteisöä, tai sellaista johon et halua liittyä, voit lisätä yhteisön kaverisivulle.
    - {par?} Jos haluat lukea suljettua yhteisöä tai sellaista, johon et halua liittyä, voit lisätä yhteisön kaverisivullesi.
    EI ANNA - riittänee pelkästään EI kapitaaleilla.
    - "vain kavereille" -viestit jne. Vai ennemmin "vain kaverit" -viestit?
    - jotka ole -> jotka olet
    - useimman -> useimmat
  • [faq] 102.1question
    Kuinka kaverilista luodaan tai sitä muokataan?
    - Kuinka kaveriryhmiä luodaan ja muokataan? [Onko ja- ja tai-sanoilla eroa tässä?]
  • Joitain jos et, jos ei jne. -ilmauksia voisi korvata konjunktiolla ellet, ellei jne.
  • Vastaavasti, ja ei voidaan usein korvata eikä-sanalla.
    Termejä:
  • Olisiko infosivu käypä nimitys, vai onko se liian puhekielinen? "Tietosivu" on minusta liian hämärä käsite.
  • Monitor Community - ehkä ennemmin 'seuraa yhteisöä' kuin 'tarkkaile'.
  • Voi myös miettiä, pitääkö yhteisöjen infosivulla lukea "liittyäksesi klikkaa tästä", vai riittäisikö linkki, jossa lukee "voit liittyä yhteisöön tästä".

Uh, en ehdi nyt enempää...

2 comments or Leave a comment