?

Log in

Entries Friends Calendar User Info Finland Previous Previous Next Next
Kääntäjäksi. - LJ Finnish Translation Team
venkopapi
lj_suomi
venkopapi
Kääntäjäksi.
Hei, haluaisin olla mukana kääntämässä Livejournalia suomenkieliseksi. Suomi on äidinkieleni, ja englantia olen opiskellut viisi vuotta kiitettävin arvosanoin. Pidän englanninkielestä ja osaan sitä, ja siksi haluaisin auttaa kääntämisessä. Vapaa-aikaa minulla on vaikka muille jakaa, joten ajanpuutettakaan ei ole. Toivon, että ikäni ei ole este.
4 comments or Leave a comment
Comments
zedinc From: zedinc Date: April 23rd, 2006 05:33 pm (UTC) (Link)
Hienoa, porukkaa ei nimittäin koskaan voi olla liikaa. ^_^

Käännössysteemi sinänsä on ihan helppo, mutta perusasiat löytyvät osoitteesta http://community.livejournal.com/lj_translate/106039.html. Tärkeintä on yrittää tehdä käännös mahdollisimman tarkasti ja muistaa säilyttää käytetyn sanaston yhteneväisyys muun sivuston kanssa.

Jos herää minkäänlaisia kysymyksiä, niin tänne sopii kyllä lähettää kysymyksiä, joihin yritän parhaani mukaan vastailla. Kannattaa tietty kysyä heti, jos vaan on vähänkin epävarma. :P

Ai niin... *lisää käännösoikeudet*

Ei muuta kun hommiin vaan.
venkopapi From: venkopapi Date: April 23rd, 2006 06:26 pm (UTC) (Link)
Kiitos kovasti, ja niin, hommiin vaan. :)
wingles From: wingles Date: August 1st, 2006 05:14 pm (UTC) (Link)
Saako tästä niinku keksejä ja mehua? Tavallaan kiinnostaa, tavallaan mietin että mitä hommasta jää käteen. Paitsi tietty minun itseni ryssimät sanajärjestykset kansainvälisellä saitilla....
zedinc From: zedinc Date: August 2nd, 2006 08:24 am (UTC) (Link)
Nooh, enimmäkseen kyseessä on ihan vapaaehtoistoiminta, joten mitään isompia palkkioita ei ole tiedossa (elleivät ylläpitäjät keksi jotain ihan uutta). Kääntäjien luona käy kyläilemässä paid account fairy aina silloin tällöin, joten ihan ilman palkkiota ei sentään tarvitse olla. Maksettua aikaa siis tarjolla. Lisäksi tietty kääntäessä oppii aina uutta.
4 comments or Leave a comment